英国翻译口译专业详解

  英国留学申请中,对于很多国内学习英语专业的同学来讲,翻译口译专业是不少同学前往英国留学的之选。但是很多同学对于英国的口译专业并不是十分了解,留学专家今天为大家详细介绍一下英国留学的口译专业及相关学校。希望可以帮助到大家。

  英国开设翻译专业研究生的大学很多,口译笔译,偏理论偏实用,各学校的侧重点不一样,学习难度也不一样,同学们在申请英国大学的时候应结合自己的实际情况以及毕业以后的兴趣走向来进行选择。

  提到翻译口译专业,就不得不提到巴斯大学,威斯敏斯特大学,纽卡斯尔大学,以及利兹大学。

  巴斯大学是*早开设Public Service Interpreting专业的学校。PSI是英国特有的口译工作,主要是为病人,罪犯,或非法移民等不懂英语的人提供公共服务性的口译。巴斯大学的口译毕业生不管是回国找工作还是考取联合国和欧盟口译的比例都是有很大的优势。

  威斯敏斯特大学的优势之一就是和欧盟关系密切,分会议口译和口笔译两个专业。

  纽卡斯尔大学的口译翻译研究院被誉为世界三大*级高级翻译学院之一,也是英国大学中设有中英/英中互译专业历史*悠久的学院之一。每年学校都会为申请了纽卡斯尔大学口译专业的同学们安排大学面试的机会。很多准备充分的同学也借此机会得到了心仪专业的录取。

  利兹大学作为世界排名前100的高校,综合实力很强。会议口译专业很出名,课程设置包括交替传译和同声传译。

  UCL和曼彻斯特大学前几年很多想申请英国口译专业的学生都会选择自己留学DIY,但后来在逐步的申请过程中发现,在申请口译方向时除了准备一般的留学申请材料以外,还需要针对不同英国大学的特点,重点准备之后的面试,另外还要撰写不同风格文书以应对不同大学专业的要求,精力大大的不够用,而且自身英文水平虽好,但毕竟不是自己的母语,在迎合英国大学招生主管的审理角度上,始终不能切中要害,这也是为什么近几年同学们都纷纷将申请繁重的工作交给专业的留学公司办理的原因,这样学生能专门投身于准备面试和完成本身后续学业中。

  说到面试:高水平的口译专业都是需要参加面试的,以纽卡斯尔大学为例,每年11月和次年3月在北京上海等地都会有face to face的面试。纽卡斯尔大学的口译专业分一年制和两年制的,递交申请之后,如果达到学校的基本入学要求,申请者即会收到两年制的有条件录取,学校会通知具体的面试时间及地点。面试涉及到的知识面非常广,包括时事政治,八卦新闻,还要发表对某一事件的看法。如果选择申请威斯敏斯特大学的口译,申请者则要侧重准备欧盟相关的知识。

  英国留学口译专业,除以上提到的四所英国大学以外,埃克赛特大学,诺丁汉大学,杜伦大学,萨里大学,曼彻斯特大学,密德赛斯大学等学校也开有不同的口笔译课程。


相关阅读